Купон скидки
Прайс-лист

Объявления:

Сдается теплое помещение, предназначенное для работы с винилом, тонирования, замены стекол и установки доп. оборудования.
Помещение сдается с почасовой оплатой. Цена договорная, форма оплаты любая.
Обращаться по телефону
(495) 474-60-17




Автосигнализации / StarLine / Автосигнализации StarLine С9 / Установка автосигнализаций StarLine С9

Компоненты, входящие в комплект сигнализации

1, 2 - инструкции по установке и эксплуатации;

3 - брелок дистанционного управления с обратной связью с жидкокристаллическим (ЖК) дисплеем;

4 - батарейка для брелка с ЖК дисплеем;

5 - брелок дистанционного управления без обратной связи;

6 - центральный процессорный блок;

7 - модуль приемопередатчика с антенной;

8 - двухуровневый датчик удара;

9 - двухсторонний скотч для крепления приемопередатчика;

10 - чехол для брелка с ЖК дисплеем;

11 - кабель приемопередатчика;

12 - кабель датчика удара;

13 - кнопка капота;

14 - сервисная кнопка Valet;

15 - температурный датчик;

16 - основной кабель с 18-контактным разъемом;

17 - кабель центрального замка с 6-контактным разъемом;

18 - силовой кабель питания и цепей запуска двигателя;

19 - светодиодный индикатор

Комплект сигнализации StarLine Twage С9
Комплект сигнализации StarLine Twage С9
Комплект сигнализации StarLine Twage С9
Комплект сигнализации StarLine Twage С9

Технические характеристики

Несущая частота радиосигнала управления - 433,92 МГц

Максимальный радиус действия брелка в режиме передатчика - 600 м*

Максимальный радиус действия брелка в режиме пейджера - 1800 м*

Максимальный радиус действия брелка без обратной связи - 15 м*

Тип датчика удара - пьезоэлектрический

Рабочая температура - от –40 до +85 °С

Напряжение питания постоянного тока - 9-18В

Ток, потребляемый сигнализацией в режиме охраны - менее 15мА

Максимально допустимый ток на выходах:

· цепи подключения сирены - 2А

· цепей подключения указателей поворота - 2х 7,5А

· цепей управления электроприводами замков дверей - 20А

· цепи включения зажигания - 25/30 мА

· цепи включения АСС - 25/30 мА

· цепи включения стартера - 25/30 мА

· цепи блокировки двигателя - 25/30 мА

· цепей дополнительных каналов управления - 300 мА

Питание брелка с обратной связью - 1,5В (1 элемент питания типа ААА)

Питание брелка без обратной связи - 3В (1 элемент питания типа CR2032)

* Дальность действия брелка и пейджера может уменьшаться в зависимости от места установки приемопередатчика, месторасположения автомобиля и пользователя, радиочастотных помех, погодных условий, напряжения автомобильного аккумулятора и напряжения элемента питания брелка.

Автосигнализации StarLine Twage разрешены к использованию на территории РФ и соответствуют всем требованиям нормативных документов РФ.

Срок службы автосигнализаций StarLine Twage, установленный фирмой- производителем, составляет 5 лет при условии, что они устанавливаются и эксплуатируются в строгом соответствии с данной инструкцией.

Рекомендации по размещению и монтажу компонентов

Система StarLine Twage С9 может быть установлена на автомобили с напряжением аккумулятора 12В и отрицательным полюсом на корпусе.

Центральный блок разместите в салоне в скрытом месте, предпочтительнее под приборной панелью – в этом случае длина соединительных проводов будет минимальной. Для предотвращения попадания в блок влаги рекомендуется установить его таким образом, чтобы исключить стекание капель воды по проводам внутрь корпуса. Закрепите блок на плоской поверхности с помощью винтов-саморезов или двухстороннего скотча так, чтобы исключить его перемещение при вибрациях.

Модуль приемопередатчика с антенной закрепите на лобовом стекле автомобиля или под приборной панелью так, чтобы от антенны до металлических деталей кузова было не менее 5 см. В этом случае обеспечивается максимальная дальность действия брелков. Так же при установке следует учесть, что измеритель температуры салона находится в этом модуле, поэтому размещать модуль нужно как можно дальше от источников тепла и избегать попадания на него солнечных лучей. В противном случае показания температуры могут отличаться от реальной температуры в салоне.

Сирену (в комплект не входит) разместите под капотом как можно дальше от источников тепла и влаги. Рупор сирены направьте вниз, чтобы избежать постоянного накопления воды. Убедитесь, что сирена и провода недоступны из-под машины.

Датчик удара жестко закрепите в салоне автомобиля, обеспечив доступ к его регулировкам.

Выносной датчик температуры двигателя закрепите на корпусе двигателя или других металлических частях примыкающих к двигателю. Правильно выбранное место расположения датчика в значительной степени определяет корректность считывания системой истинной температуры двигателя и, тем самым, способствует своевременному запуску двигателя по температуре.

Светодиодный индикатор закрепите на видном месте на приборной панели.

Сервисную кнопку Valet установите в скрытом, но доступном для пользователя месте.

При установке кнопочных выключателей под капотом и в багажнике проверьте правильность их работы. При закрытом капоте или багажнике зазор между контактами в выключателе должен быть не менее 3 мм. Помните, что неправильная установка кнопочных выключателей капота или багажника часто является причиной появления ложных тревог.

Рекомендации по подключению компонентов

Прокладку проводов производите как можно дальше от источников электрических помех – катушки зажигания, высоковольтных проводов и т.п.

Обратите внимание на то, чтобы провода не соприкасались с движущимися частями конструкции автомобиля – педалями, рулевыми тягами и т.п.

Центральный блок и другие компоненты сигнализации подключайте к разъемам кабелей только после завершения монтажа. Монтаж сигнализации производите в соответствии со схемой подключения.

Подключение приемопередатчика

Модуль приемопередатчика с антенной подключается в пятиконтактный разъем с помощью кабеля, входящего в комплект сигнализации.

Подключение светодиодного индикатора

Вилку светодиода подключите в двухконтактный разъем.

Подключение сервисной кнопки Valet

Вилку сервисной кнопки Valet подключите в двухконтактный разъем.

Подключение двухуровневого датчика удара

Подключение дополнительного датчика

Датчик удара и дополнительный датчик подключаются к центральному блоку с помощью 4-проводных кабелей, входящих в комплект сигнализации или датчика. Потенциал “корпус” на дополнительный датчик подается синхронно с появлением сигнала на черно-белом проводе сигнализации. После подключения дополнительного датчика нужно запрограммировать функцию 4, табл.№1 согласно требуемому алгоритму обработки сигналов дополнительного датчика.

Подключение датчика температуры двигателя

Датчик температуры двигателя подключается к центральному блоку с помощью 2-проводного кабеля. От 18-контактного разъема идет сдвоенный оранжевый/ черный провод. Протяните его до подкапотного пространства и подключите к кабелю датчика, соединив одноименные по цвету провода, оранжевый с оранжевым, черный с черным. Для правильной регистрации температуры вход кнопочного выключателя капота не должен подключаться к лампе подсветки капота.

StarLine

  Установка автосигнализаций StarLine A2
  Установка автосигнализаций StarLine A4
  Установка автосигнализаций StarLine A6
  Установка автосигнализаций StarLine A8
  Установка автосигнализаций StarLine A9
  Установка автосигнализаций StarLine B6
  Установка автосигнализаций StarLine B6 Dialog
  Установка автосигнализаций StarLine B6 Dialog CAN F5 V100
  Установка автосигнализаций StarLine B6 Dialog CAN F5 V200
  Установка автосигнализаций StarLine B62 Dialog Flex
  Установка автосигнализаций StarLine B9
  Установка автосигнализаций StarLine B9 Dialog
  Установка автосигнализаций StarLine B9 Dialog CAN F5 V100
  Установка автосигнализаций StarLine B9 Dialog CAN F5 V200
  Установка автосигнализаций StarLine B92 Dialog Flex
  Установка автосигнализаций StarLine B94 Dialog
  Установка автосигнализаций StarLine С4
  Установка автосигнализаций StarLine С6
  Установка автосигнализаций StarLine С9
    Руководство по установке автосигнализации 1
    Руководство по установке автосигнализации 2
    Руководство по установке автосигнализации 3
    Руководство по установке автосигнализации 4
    Руководство по установке автосигнализации 5
    Руководство по эксплуатации автосигнализации 1
    Руководство по эксплуатации автосигнализации 2
    Руководство по эксплуатации автосигнализации 3
    Руководство по эксплуатации автосигнализации 4
    Руководство по эксплуатации автосигнализации 5
  Установка автосигнализаций StarLine 24V
  Установка мотосигнализации StarLine Moto V5, сигнализации для мотоциклов

(495) 472-51-95, (499) 184-20-18

В ноябре:
специальные предложения на установку сигнализаций и тонировку стекол.

 
Rambler's Top100